<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Google Çeviri artık Türkçe&#039;ye de çeviriyor yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://www.gunkaragoz.net/google-ceviri-artik-turkceye-de-ceviriyor/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gunkaragoz.net/google-ceviri-artik-turkceye-de-ceviriyor/</link>
	<description>Gün Karagöz</description>
	<lastBuildDate>Sun, 04 Dec 2011 21:07:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Yazar: Google Translate GMail&#8217;de - e-GÜNlük &#124; GÜN KARAGÖZ</title>
		<link>http://www.gunkaragoz.net/google-ceviri-artik-turkceye-de-ceviriyor/#comment-81</link>
		<dc:creator>Google Translate GMail&#8217;de - e-GÜNlük &#124; GÜN KARAGÖZ</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 07:53:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gunkaragoz.net/?p=181#comment-81</guid>
		<description>[...] bir tanesi de taze çalışma &#8220;Message Translation&#8220;. Yani artık Google&#8217;ın translate hizmeti GMail&#8217;e gömülmüş durumda. Bilmediğiniz bir dilde bir e-posta aldınız veya [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] bir tanesi de taze çalışma &#8220;Message Translation&#8220;. Yani artık Google&#8217;ın translate hizmeti GMail&#8217;e gömülmüş durumda. Bilmediğiniz bir dilde bir e-posta aldınız veya [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

